1. Introducción
2. Objetivos
3. Contenidos
4. Metodología
5. Actividades de Evaluación
6. El formador
7. El material
8. La logística
9. Bibliografía
Recursos pdf

2. Objetivos

El curso Aprendizaje simultáneo de lenguas románicas propone el aprendizaje simultáneo de tres lenguas románicas (a elegir entre francés, italiano, catalán, español y portugués). Se trata de hacerlo en un período de tiempo bastante corto, entre treinta y cuarenta horas, desarrollando estrategias de lectura que nos permitirán un uso ágil de las pasarelas lingüísticas que nos ofrecen las lenguas románicas. Quienes inician esta aventura empiezan por descifrar textos de unas 150 palabras en tres lenguas «nuevas» para ellos, y acaban trabajando textos de unas 500 palabras.

El enfoque Eurom4 solo trabaja con dos competencias, la comprensión escrita y la comprensión oral (aunque como apoyo y no como  objetivo).

Un alumno que ha hecho un curso de aprendizaje simultáneo de lenguas románicas con el enfoque Eurom4 podría llenar la ficha de su pasaporte de lenguas para cada una de las lenguas trabajadas diciendo que ha adquirido el nivel A1 de comprensión oral y entre el B1 y el B2 de comprensión escrita.

 

 

A1

A2

B1

B2

C1

C2

Entender

Comprensión oral

 

 

 

 

 

 

Comprensión escrita

 

 

 

 

 

 

Hablar

Interacción oral

 

 

 

 

 

 

Expresión oral

 

 

 

 

 

 

Escribir

Expresión escrita

 

 

 

 

 

 

Comprensión oral
A1
Puedo reconocer palabras familiares y expresiones muy básicas sobre temas propios de la familia y el entorno concreto e inmediato, si la gente habla despacio y con claridad.

Comprensión escrita
A1
Puedo comprender nombres familiares, palabras y frases muy sencillas, por ejemplo, en anuncios, carteles y catálogos.
A2
Puedo leer textos muy cortos y sencillos. Puedo encontrar información específica y previsible en documentos simples y cotidianos como anuncios, folletos, menús y horarios y puedo comprender cartas personales cortas y sencillas.
B1
Puedo comprender textos que utilicen la lengua más frecuentemente utilizada en contextos cotidianos o relacionada con el trabajo. Puedo comprender la descripción de hechos, sentimientos y deseos en cartas personales.
B2
Puedo leer artículos e informes sobre problemas contemporáneos en los que los autores adoptan una posición o un determinado punto de vista. Puedo comprender prosa literaria contemporánea.

Consejo de Europa


El color del nivel B2 es más pálido porque si bien alguien que ha seguido el curso es capaz de leer artículos e informes sobre problemas contemporáneos, es posible que no pueda comprender prosa literaria contemporánea.

Para poder alcanzar este objetivo final, hay que determinar los objetivos conceptuales, procedimentales y actitudinales del enfoque Eurom4.

Las sesiones se organizan de manera que se puedan trabajar todos estos objetivos.